converts audio of English content into Japanese audio
For Japanese Business people who want to gather information in English
How is the score calculated?
To determine whether an idea is "Muck" or "Brass," we consider three key factors:
1). Is the search volume increasing? It’s advantageous to be in a growing market.
2). Is there significant competition? While competition can validate an idea, too much of it can make it difficult to stand out.
3). Are enough people searching for the relevant keywords? If search volume is too low, building a business around the idea may be challenging.
Of course, startups aren’t an exact science—very little people were searching for "couch surfing" when Airbnb first launched.
Trending searches
Search Volume
Last 5 years
Prompt
Copy-paste the following prompt onto Marblism to build this app
このソフトウェアは、英語のコンテンツを日本語の音声に変換することで、日本のビジネスパーソンが英語情報を効果的に収集する手助けをします。英語の音声や動画を理解することが難しい、または時間がないという痛点を解消し、必要な情報を迅速かつストレスなく取得できます。ユーザーは、複雑な専門用語や速いスピードの英語に悩まされることなく、母国語である日本語で内容を聞くことができ、重要なビジネスインサイトを逃すこともありません。 このソフトウェアは、自動音声認識技術を活用し、高精度な翻訳を実現します。また、使いやすいインターフェースにより、技術的な知識が少ない方でも簡単に操作可能です。さらに、関心のあるトピックに基づいてカスタマイズされた音声コンテンツを提供し、必要な情報をピンポイントで入手できる機能も搭載。これにより、日常業務の効率を大幅に向上させ、グローバルなビジネス環境において競争力を維持しやすくなります。